HRUpute za uporabu 2FIKäyttöohje 13ELΟδηγίες Χρήσης 22PTManual de instruções 34SVBruksanvisning 44Zamrzivač škrinjaSäiliöpakastinΟριζόντιος καταψύκτης
Problem Mogući uzrok Rješenje Velike količine namirnicaistovremeno su stavljene nazamrzavanjeČekajte nekoliko sati pa po‐novno provjerite temperaturu
Tehnički podaci Zapremnina(bruto)Lita‐ra213 Visina mm868 Vrijeme odgovora sati 28Zapremnina(neto)Lita‐ra210 Širina mm806 Potrošnja str
Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži označuje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomaćinstva. Umjesto to
SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvinulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaapistorasiasta.4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta i
KäyttöKytkeminen toimintaanKiinnitä pistoke pistorasiaan.Merkkivalo syttyy.Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään.Tärkeää Jos laitteen sisälämpötila
Päivittäinen käyttöRuokien pakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pa-kastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säi-lyt
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejäPakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaanpakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakast
6. Aseta lämpötilan säädin maksimijäähdytyksenasentoon ja anna laitteen käydä 2-3 tuntia tällä ase-tuksella.7. Laita pakasteet takaisin pakastimeen.Tä
Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuLaitteessa on liikaa huurretta jajäätäElintarvikkeita ei ole pakattu kunnolla Pakkaa tuotteet huolellisemmin Kantta e
SadržajInformacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Rad uređaja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Prva
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei saa virtaa Testaa virtalähde kytkemällä siihen toi-nen sähkölaite Laitetta ei ole kytketty päälle Kytke vi
ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytke-mään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa ole-vien määräysten mukaisesti.Valmistaja ei va
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Λειτουργία _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Πίνακας χειριστηρίων _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Πρώτη
• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυ‐κτικού υγρού.• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού τηςσυσκευής, είναι ένα
• Τα παγωτά τύπου ξυλάκι γρανίτα μπορείνα προκαλέσουν εγκαύματα από πάγοεάν καταναλωθούν απευθείας από τη συ‐σκευή.Φροντίδα και καθαρισμός• Πριν από τ
• περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίαςστη θέση για ελάχιστη ψύξη.• περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίαςστη θέση για μέγιστη ψύξη.Πιο κατάλληλη είναι
την τυπική μυρωδιά των καινούριων προϊό‐ντων και στη συνέχεια στεγνώστε καλά.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ‐παντικά ή σκόνες που χαράσσουν, διότι
XΑναρτήστε τα καλά‐θια στο επάνω άκροτου καταψύκτη.YΣτρέψτε και στερεώ‐στε τις λαβές για αυ‐τές τις δύο θέσεις,(X) και (Y), όπωςφαίνεται στην εικό‐να.
• Μην υπερβαίνετε το χρόνο αποθήκευσηςπου υποδεικνύεται από τους παρασκευα‐στές των τροφίμων.Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτεεργασία
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε ποτέαιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για τηναπόξεση του πάγου, καθώς μπορεί ναπροκληθεί ζημιά στη συσκευή. Μηχρησιμοποιείτε μηχα
– dobro prozračite prostoriju u kojoj senalazi uređaj• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjenespecifikacija ili samog proizvoda. Bilokakvo oštećenje kabe
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Τα τρόφιμα που τοποθετήσα‐τε στη συσκευή είχαν πολύυψηλή θερμοκρασίαΠεριμένετε μέχρι τα τρόφιμανα αποκτήσουν θερμο
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το καπάκι δεν κλείνει ερμητι‐κά ή σωστάΕλέγξτε εάν το καπάκι κλείνεικαλά και εάν το λάστιχο είναικαθαρό και σε καλ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν υπάρχει τάση ρεύματοςστην πρίζα (επιχειρήστε νασυνδέσετε μια άλλη συσκευήστην πρίζα)Απευθυνθείτε σε ηλεκτρολόγ
στην κλιματική κατηγορία που αναγράφεταιστην πινακίδα τεχνικών στοιχείων της συ‐σκευής:Κλιματι‐κή κατη‐γορίαΘερμοκρασία περιβάλλοντοςSN +10°C έως + 32
ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Advertência Qualquer componente eléctrico (cabode alimentação, ficha, compressor) tem de sersubstituído por um técnico certificado ou um técnicoqualif
• A manutenção deste produto deve ser efectuada porum Centro de Assistência autorizado, o qual deveráutilizar apenas peças sobressalentes originais.Pr
Quando as condições normais forem restabelecidas, aluz de alarme desliga-se automaticamente.Primeira utilizaçãoLimpeza do interiorAntes de utilizar o
XPendure os cestos no re-bordo superior do conge-lador.YRode e fixe as pegas paraestas duas posições (X) e(Y), como ilustrado naimagem.As imagens segu
Limpeza periódica1. Desligue o aparelho.2. Desligue a ficha da tomada.3. Limpe o aparelho e os acessórios regularmentecom água morna e detergente neut
kako biste postigli dostatan stupanj ven‐tilacije.• Uređaj se ne smije postavljati pored ra‐dijatora ili štednjaka.• Uvjerite se da je nakon postavlja
Problema Possível causa SoluçãoO aparelho faz barulho. O aparelho não está apoiado correc-tamente.Verifique se o aparelho está estável(os quatro pés d
Problema Possível causa SoluçãoÉ difícil abrir a tampa. As juntas da tampa estão sujas oupegajosas.Limpe as juntas da tampa. A válvula está bloqueada
Dados técnicos Volume (bruto) Litros 213 Altura mm 868 Tempo de reinício horas 28Volume (líquido) Litros 210 Largura mm 806 Consumo de
deste produto, contacte os serviços municipalizadoslocais, o centro de recolha selectiva da sua área deresidência ou o estabelecimento onde adquiriu o
InnehållSäkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Kontrollpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadasav produktens baksida. En skadad stickkontaktkan överhettas och orsaka brand.3. Se till att stick
MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, varken i kylkretseneller i isolationsmaterialen, någon gas som kanskada ozonlagret. Produkten får inte kasser
När maskinen används första gångenInvändig rengöringInnan du använder produkten första gången, rengördess insida och alla invändiga tillbehör med ljum
606230806 946 1061161113361201Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokala serviceav-delning.Råd och tipsTips om infrysningHär följer några värdefull
dukten. Vi rekommenderar därför att produktens ytter-hölje endast rengörs med varmt vatten och ett milt disk-medel.Avfrostning av frysenAvfrosta fryse
Upravljačka ploča1 2 3451 Indikatorsko svjetlo2 Svjetlo alarma visoke temperature3 Svjetlo funkcije brzog zamrzavanja4 Prekidač brzog zamrzavanja5 Reg
Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagts in. Låt maten svalna till rumstemperaturföre infrysning. Temperaturen i rummet där produk-ten
Problem Möjlig orsak Åtgärd Locket har öppnats för ofta. Försök att inte öppna locket för ofta. Locket har stått öppet för länge. Låt inte locket st
Klimat-klassOmgivningstemperaturT +16 °C till + 43 °CElektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspän-ningen och nätfrekve
54
www.zanussi.com/shop 820419809-B-332010
proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radinajmanje 2 sata na višim postavkama.Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja,na primjer uslijed prekida dovo
potpuno zamrzavanje i kako bisteomogućili naknadno otapanje samoželjene količine;• zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ilipolietilensku foliju ka
odleđenu vodu u neku pliticu. Koristitestrugač da bi brzo uklonili led.4. Kad je odmrzavanje završeno, detaljnoosušite unutrašnjost i vratite čep namj
Problem Mogući uzrok Rješenje Namirnice stavljene u uređajbile su pretoplePrije pohranjivanja ostavitenamirnice da se ohlade dosobne temperature Tem
Komentáře k této Příručce