GETTING STARTED?EASY.User ManualZEE3922IXANL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 11HobFR Notice d'utilisation 20Table de cuissonDE Benutz
Type kookplaat Ingebouwde kook-plaatAantal kookzones 2Verwarmingstechnologie SnelkookplaatDiameter ronde kookzones(Ø)MiddenvoorMiddenachter14,5
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for
• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• CAUTION: The cooking
plug (if applicable) can make the terminalbecome too hot.• Use the correct electricity mains cable.• Do not let the electricity mains cable tangle.• M
SERVICE• To repair the appliance contact an AuthorisedService Centre.• Use original spare parts only.DISPOSALWARNING! Risk of injury orsuffocation.• C
min.28 mmmin. 20 mmPRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT145 mm180 mm1321Cooking zone2Power indicator3Control knobsCONTROL KNOBSymbol Function0 Off
disappear completely after a period of time. It doesnot have an effect on the performance of the hob.THE HEAT SETTINGTo set or change the heat setting
TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.WHAT TO DO IF...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or operatethe hob.The hob is not con
LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
Number of cooking zones 2Heating technology Solid Hot PlateDiameter of circular cookingzones (Ø)Middle frontMiddle rear14.5 cm18.0 cmEnergy consum
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs,assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espaceentre le fond de l'appareil et le ti
• Ne placez pas de produits inflammables oud'éléments imbibés de produits inflammables àl'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni su
minimale de 90 °C. Contactez votre serviceaprès-vente.MONTAGEmin. 100 mm40-50 mmmin. 650 mmABmin.28 mmmin. 20 mm24
DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON145 mm180 mm1321Zone de cuisson2Voyant de mise sous tension3Manettes de commandeMANETT
RÉCIPIENTSLe fond de l'ustensile de cuisson doitêtre aussi plat et épais que possible.Assurez-vous que le fond du récipientest propre avant de le
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumer latable de cuisson ni la fairefonctionner.La table
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSONZone de cuissonPuissance nominale (niveau de cuis-son max.) [W]Diamètre de la zone de
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff
• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaatmet vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord
ALLGEMEINE SICHERHEIT• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema
• Halten Sie sich an die mitgelieferteMontageanleitung.• Die Mindestabstände zu anderen Geräten undKüchenmöbeln sind einzuhalten.• Seien Sie beim Umse
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten odernassen Händen oder wenn es mit Wasser inKontakt gekommen ist.• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeit
Modell ...Produktnummer(PNC) ...Seriennummer ...EINBAU-KOCHFELDEREinbau-Kochfeld
GERÄTEBESCHREIBUNGKOCHFELDANORDNUNG145 mm180 mm1321Kochzone2Betriebs-Kontrolllampe3EinstellknöpfeKOCHZONEN-EINSTELLKNOPFSymbol Funktion0 Stellung Aus1
KOCHGESCHIRRDer Boden des Kochgeschirrs sollteso dick und flach wie möglich sein.Stellen Sie sicher, dass die Topfbödensauber sind, bevor Sie sie auf
WAS TUN, WENN...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht einge-schaltet oder bedient werden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungsge
TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN DER KOCHZONENKochzoneNennleistung (höchste Kochstufe)[W]Durchmesser der Kochzone [mm]Vorne Mitte 1000 145Hinten Mitte
39
• Het afscheidingspaneel moet het volledigegebied onder de kookplaat bedekken.AANSLUITING AAN HET ELEKTRICITEITSNETWAARSCHUWING! Gevaar voorbrand en e
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867349770-A-452018
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee tekoken. Het mag niet worden gebruikt voorandere doeleinden, zoals het verwarmen vaneen kamer.• Laat geen
min.28 mmmin. 20 mmBESCHRIJVING VAN HET PRODUCTINDELING KOOKPLAAT145 mm180 mm1321Kookzone2Stroomindicator3BedieningsknoppenBEDIENINGSKNOPSymbool Funct
GEBRUIK VAN DE SNELKOOKPLAATDe rode stip in het midden van de plaat toont aandat de plaat een snelkookplaat is. Eensnelkookplaat wordt sneller warm da
3. Verwarm de kookplaat tot een lage temperatuuren laat deze opdrogen.4. Breng regelmatig naaimachine-olie aan om dekookplaten in goede conditie te ho
LABELS MEEGELEVERD IN DE ZAK METACCESSOIRESBevestig de stickers zoals hieronder weergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SE
Komentáře k této Příručce