
DEBenutzerinformation 2FRNotice d'utilisation 11ITIstruzioni per l’uso 20ENUser manual 29GefriergerätCongélateurCongelatoreFreezerZFT810W
Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Die Tür korrekt öffnet und schließt.Bei niedrigen Umgebungste
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvelappareil. Electrolux so
1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à unerallonge.2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ouendommagée par l'arrière de
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contactavec le compresseur et le condenseur (risque de brû-lure).• Placez de préférence votre app
Réglage de la températureLa température régnant à l'intérieur de l'appareil est con-trôlée par un thermostat situé sur le bandeau de com-man
Utilisation quotidienneCongélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur (supérieur) est idéal pourcongeler des denrées fraîches et conserv
Attention Ne touchez pas avec les mains humidesles surfaces givrées et les produits congelés.(risque de brûlure et d'arrachement de la peau).3.
Les informations techniques se trouvent sur la plaquesignalétique sur la paroi intérieure gauche de l'appareilet sur l'étiquette énergétique
EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance de toutesource de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lu-mière directe du soleil
• La porte ouvre et ferme correctement.Si la température ambiante est basse (en hiver, par exem-ple), il se peut que le joint n'adhère pas parfai
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden.Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu
Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo prodotto.Electrolux intende ridurre del 30% i
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi inuna posizione accessibile.4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.5. Se la presa elettrica
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radia-tori o piani di cottura a gas.• Installare l'apparecchio in modo che la presa riman-ga
• ruotare il regolatore della temperatura verso l'impo-stazione massima per aumentare l'intensità del raf-freddamento.In condizioni normali,
Conservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lascia-re in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore conuna rego
4. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare ac-curatamente l'interno conservando il raschietto perl'uso futuro.5. Accendere l’apparecc
Luogo d'installazioneQuesta apparecchiatura può essere installata in un luo-go asciutto e ben ventilato (garage o una cantina); tutta-via, per ot
1. Estrarre la spina dallapresa di alimentazione.2. Inclinare l'apparecchia-tura verso la parte poste-riore facendo attenzione,in modo che il com
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o ilnegozio in cui è stato acquistato il prodotto.Dove portare gli apparecchi fuori uso?In qualsia
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants tolower our paper consumption related to
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Ste-cker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienstoder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden.1. D
5. If the power plug socket is loose, do not insertthe power plug. There is a risk of electric shockor fire.6. You must not operate the appliance with
• This product must be serviced by an authorized Serv-ice Centre, and only genuine spare parts must be used.Environment ProtectionThis appliance does
You can stop the acoustic alarm by pressing the Acous-tic Signal Stop Switch once.When switching on the freezer for the first time,the Red Alarm Indic
Care and cleaningCaution! Unplug the appliance before carryingout any maintenance operation.This appliance contains hydrocarbons in its cool-ing unit
Important! If the cabinet will be kept on, ask somebodyto check it once in a while to prevent the food insidefrom spoiling in case of a power failure
LevellingWhen placing the appli-ance ensure that it standslevel. This can be ach-ieved by two adjustablefeet at the bottom in front(2). If necessary a
1. Remove the plug fromthe power socket.2. Tilt back the appliancecarefully so that the com-pressor cannot touch thefloor.3. Unscrew both adjusta-ble
39
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden ste-hen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit dasÖl in den Kompressor zurückfließen kann.• Ausrei
www.zanussi.com/shop 200383547-A-242010
hat, der für die sichere Aufbewahrung des Gefrier-guts erforderlich ist.Ausschalten1. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschaltendes Geräts in die
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oderScheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigtwird.Täglicher GebrauchEinfrieren frischer Leb
Abtauen des GefriergerätsAuf den Ablagen des Gefrierschranks und im Innerendes oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif.Tauen Sie den Gefrierschrank
Technische Daten Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mmAusfalldauer 24 hDie technischen Informationen befinden sich auf demTy
StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequel-len wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlichtusw. aufgestellt werden. Die Luft m
Komentáře k této Příručce