User Manual 2Benutzerinformation 15Istruzioni per l’uso 30ENDEITITZGG35214HobKochfeldPiano cottura
InstallationWARNING!Refer to Safety chapters.Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plate
Adjustment of minimum levelTo adjust the minimum level of the burners:1. Light the burner.2. Turn the knob on the minimum position.3. Remove the knob.
ABA) supplied sealB) supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only on aworktop with flat surface.Installing hob under the hoodIf you install the
Appliance category: II2H3+ Gas connection: G 1/2" Appliance class: 3 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbarBURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POW
ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it. Help protect the environment andh
InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 15Sicherheitsanweisungen 17Gerätebeschreibung 19Täglicher Gebrauch 20Tipps und Hinweise 21Reinigung und Pfl
Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden währenddes Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.• Schalten Sie
SicherheitsanweisungenDieses Gerät ist für folgende Märkte geeignet:ITMontageWARNUNG!Nur eine qualifizierte Fachkraft darfden elektrischen Anschluss d
Gasanschluss• Der Gasanschluss muss von einer Fachkraftausgeführt werden.• Vergewissern Sie sich vor der Montage desGeräts, dass das von Ihrem Gaswerk
Erhöhung der Absaugleistung derAbzugshaube, falls vorhanden).• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt.Jeder andere Gebrauch ist alsbestimmungsfremd
ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Daily use 6Hints and tips 7Care and cleaning 8Troubleshooting 8Installation 10Te
Täglicher GebrauchWARNUNG!Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.BrennerübersichtABDCA) BrennerdeckelB) BrennerkroneC) ZündkerzeD) ThermoelementZünden des
WARNUNG!Bevor Sie das Kochgeschirr vomBrenner nehmen, drehen Sie dieFlamme herunter oder drehen Siesie ganz ab.Tipps und HinweiseWARNUNG!Siehe Kapitel
WARNUNG!Verwenden Sie keine Messer,Schaber oder ähnlicheGegenstände, um dieGlasoberfläche oder dieZwischenräume zwischen denRändern der Brenner und de
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass dieSicherung der Grund für dieStörung ist. Löst die Sicheru
Im Zubehörbeutel mitgelieferteAufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt,an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.
eingeklemmt werden können. Wenn dasKochfeld mit einem Backofen installiert wird,muss ebenfalls vorsichtig vorgegangen werden.Achten Sie darauf, dass d
• Das Gerät wird mit einem Netzkabelgeliefert. Dazu muss ein passender Steckerverwendet werden, der für die auf demTypenschild angegebeneGesamtstromau
EinbaumöglichkeitenDie unter dem Kochfeld eingebaute Platte musssich leicht entfernen lassen und einen einfachenZugang ermöglichen, falls eine Reparat
Gasanschluss: G 1/2" Geräteklasse: 3 Gasbrenner für ERDGAS G20 20 mbarTYP NORMALLEISTUNGkWMINDESTLEISTUNGkWINJEKTORMARKE1/100 mmStarkbrenner 3,
• Verwenden Sie nach Möglichkeit einen Dampfkochtopf. Beachten Sie seineBedienungsanleitung.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entso
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theap
IndiceInformazioni per la sicurezza 30Istruzioni di sicurezza 32Descrizione del prodotto 34Utilizzo quotidiano 35Consigli e suggerimenti utili 36Puliz
Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso. Non toccare le resistenze.• Non
isolamento) con parti che possono raggiungere temperaturesuperiori ai 50°C.Istruzioni di sicurezzaQuesta apparecchiatura è adatta ai seguentimercati:
dal portafusibile), sganciatori per correnti diguasto a terra e relè.• L'impianto elettrico deve essere dotato di undispositivo di isolamento che
• Un'apparecchiatura per cottura a gasproduce calore e umidità. Provvedere adun'adeguata ventilazione nell'ambiente in cuisi trova l&ap
Simbolo Descrizionealimentazione minima del gasUtilizzo quotidianoATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Panoramica bruciatoreABDCA) S
Spegnimento del bruciatorePer spegnere la fiamma, ruotare la manopola inposizione di spento .ATTENZIONE!Ridurre o spegnere sempre lafiamma prima di r
Supporti pentoleI supporti pentole non possonoessere lavati in lavastoviglie. Devonoessere lavati a mano.1. È possibile rimuovere i supporti pentole e
Problema Causa possibile Soluzione Lo spartifiamma del bruciatore ela corona non sono posizionaticorrettamente.Posizionarli adeguatamente.La fiamma s
InstallazioneATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Prima dell'installazionePrima di installare il piano di cottura, annotarel&ap
• Do not install the appliance adjacent to adoor or under a window. This prevents hotcookware to fall from the appliance when thedoor or the window is
Regolazione del livello minimoPer regolare il livello minimo dei bruciatori:1. Accendere il bruciatore.2. Ruotare la manopola al minimo dellafiamma.3.
ABA) guarnizione in dotazioneB) staffe in dotazioneAVVERTENZA!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un piano di lavorodalla superficie pi
Altri dati tecniciPOTENZA TOTALE:Gas originale: G20 (2H) 20 mbar = 4,0 kWGas sostitutivo: G30 (3+) 28-30 mbar = 276 g/hG31 (3+) 37 mbar = 271 g/hAlime
Risparmio energetico• Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i supporti pentole siano assemblati correttamente.• Usare pentole con diamet
www.zanussi.com/shop867315897-A-432014
WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames or heatedobjects away from fats and oils when y
Product descriptionCooking surface layout1231Rapid burner2Auxiliary burner3Control knobsControl knobSymbol Descriptionno gas supply / off positionSymb
If after some tries the burner doesnot light, check if the crown and itscap are in correct positions.WARNING!Do not keep the control knobpushed for mo
Care and cleaningWARNING!Refer to Safety chapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche
Problem Possible cause Remedy The fuse is released. Make sure that the fuse is thecause of the malfunction. If thefuse releases again and again,conta
Komentáře k této Příručce