Zanussi ZGG35214XA Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky Zanussi ZGG35214XA. ZANUSSI ZGG35214XA User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Piano cottura

User Manual 2Benutzerinformation 15Istruzioni per l’uso 30ENDEITITZGG35214HobKochfeldPiano cottura

Strany 2 - General Safety

InstallationWARNING!Refer to Safety chapters.Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plate

Strany 3 - Safety instructions

Adjustment of minimum levelTo adjust the minimum level of the burners:1. Light the burner.2. Turn the knob on the minimum position.3. Remove the knob.

Strany 4

ABA) supplied sealB) supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only on aworktop with flat surface.Installing hob under the hoodIf you install the

Strany 5

Appliance category: II2H3+ Gas connection: G 1/2" Appliance class: 3 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbarBURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POW

Strany 6 - Daily use

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it. Help protect the environment andh

Strany 7 - Hints and tips

InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 15Sicherheitsanweisungen 17Gerätebeschreibung 19Täglicher Gebrauch 20Tipps und Hinweise 21Reinigung und Pfl

Strany 8 - Troubleshooting

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden währenddes Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.• Schalten Sie

Strany 9

SicherheitsanweisungenDieses Gerät ist für folgende Märkte geeignet:ITMontageWARNUNG!Nur eine qualifizierte Fachkraft darfden elektrischen Anschluss d

Strany 10 - Installation

Gasanschluss• Der Gasanschluss muss von einer Fachkraftausgeführt werden.• Vergewissern Sie sich vor der Montage desGeräts, dass das von Ihrem Gaswerk

Strany 11 - 40-50 mm

Erhöhung der Absaugleistung derAbzugshaube, falls vorhanden).• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt.Jeder andere Gebrauch ist alsbestimmungsfremd

Strany 12 - Technical information

ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Daily use 6Hints and tips 7Care and cleaning 8Troubleshooting 8Installation 10Te

Strany 13 - Energy efficiency

Täglicher GebrauchWARNUNG!Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.BrennerübersichtABDCA) BrennerdeckelB) BrennerkroneC) ZündkerzeD) ThermoelementZünden des

Strany 14 - ENVIRONMENT CONCERNS

WARNUNG!Bevor Sie das Kochgeschirr vomBrenner nehmen, drehen Sie dieFlamme herunter oder drehen Siesie ganz ab.Tipps und HinweiseWARNUNG!Siehe Kapitel

Strany 15 - Sicherheitsinformationen

WARNUNG!Verwenden Sie keine Messer,Schaber oder ähnlicheGegenstände, um dieGlasoberfläche oder dieZwischenräume zwischen denRändern der Brenner und de

Strany 16 - Allgemeine Sicherheit

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass dieSicherung der Grund für dieStörung ist. Löst die Sicheru

Strany 17 - Sicherheitsanweisungen

Im Zubehörbeutel mitgelieferteAufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt,an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Strany 18

eingeklemmt werden können. Wenn dasKochfeld mit einem Backofen installiert wird,muss ebenfalls vorsichtig vorgegangen werden.Achten Sie darauf, dass d

Strany 19 - Gerätebeschreibung

• Das Gerät wird mit einem Netzkabelgeliefert. Dazu muss ein passender Steckerverwendet werden, der für die auf demTypenschild angegebeneGesamtstromau

Strany 20 - Täglicher Gebrauch

EinbaumöglichkeitenDie unter dem Kochfeld eingebaute Platte musssich leicht entfernen lassen und einen einfachenZugang ermöglichen, falls eine Reparat

Strany 21 - Reinigung und Pflege

Gasanschluss: G 1/2" Geräteklasse: 3 Gasbrenner für ERDGAS G20 20 mbarTYP NORMALLEISTUNGkWMINDESTLEISTUNGkWINJEKTORMARKE1/100 mmStarkbrenner 3,

Strany 22 - Fehlersuche

• Verwenden Sie nach Möglichkeit einen Dampfkochtopf. Beachten Sie seineBedienungsanleitung.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entso

Strany 23

• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theap

Strany 24 - Seriennummer

IndiceInformazioni per la sicurezza 30Istruzioni di sicurezza 32Descrizione del prodotto 34Utilizzo quotidiano 35Consigli e suggerimenti utili 36Puliz

Strany 25

Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso. Non toccare le resistenze.• Non

Strany 26

isolamento) con parti che possono raggiungere temperaturesuperiori ai 50°C.Istruzioni di sicurezzaQuesta apparecchiatura è adatta ai seguentimercati:

Strany 27 - Technische Daten

dal portafusibile), sganciatori per correnti diguasto a terra e relè.• L'impianto elettrico deve essere dotato di undispositivo di isolamento che

Strany 28 - Energieeffizienz

• Un'apparecchiatura per cottura a gasproduce calore e umidità. Provvedere adun'adeguata ventilazione nell'ambiente in cuisi trova l&ap

Strany 29 - UMWELTTIPPS

Simbolo Descrizionealimentazione minima del gasUtilizzo quotidianoATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Panoramica bruciatoreABDCA) S

Strany 30

Spegnimento del bruciatorePer spegnere la fiamma, ruotare la manopola inposizione di spento .ATTENZIONE!Ridurre o spegnere sempre lafiamma prima di r

Strany 31

Supporti pentoleI supporti pentole non possonoessere lavati in lavastoviglie. Devonoessere lavati a mano.1. È possibile rimuovere i supporti pentole e

Strany 32 - Istruzioni di sicurezza

Problema Causa possibile Soluzione Lo spartifiamma del bruciatore ela corona non sono posizionaticorrettamente.Posizionarli adeguatamente.La fiamma s

Strany 33

InstallazioneATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Prima dell'installazionePrima di installare il piano di cottura, annotarel&ap

Strany 34 - Descrizione del prodotto

• Do not install the appliance adjacent to adoor or under a window. This prevents hotcookware to fall from the appliance when thedoor or the window is

Strany 35 - Utilizzo quotidiano

Regolazione del livello minimoPer regolare il livello minimo dei bruciatori:1. Accendere il bruciatore.2. Ruotare la manopola al minimo dellafiamma.3.

Strany 36 - Pulizia e cura

ABA) guarnizione in dotazioneB) staffe in dotazioneAVVERTENZA!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un piano di lavorodalla superficie pi

Strany 37 - Risoluzione dei problemi

Altri dati tecniciPOTENZA TOTALE:Gas originale: G20 (2H) 20 mbar = 4,0 kWGas sostitutivo: G30 (3+) 28-30 mbar = 276 g/hG31 (3+) 37 mbar = 271 g/hAlime

Strany 38 - 38 www.zanussi.com

Risparmio energetico• Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i supporti pentole siano assemblati correttamente.• Usare pentole con diamet

Strany 39 - Installazione

www.zanussi.com/shop867315897-A-432014

Strany 40

WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames or heatedobjects away from fats and oils when y

Strany 41 - Dati tecnici

Product descriptionCooking surface layout1231Rapid burner2Auxiliary burner3Control knobsControl knobSymbol Descriptionno gas supply / off positionSymb

Strany 42 - Efficienza energetica

If after some tries the burner doesnot light, check if the crown and itscap are in correct positions.WARNING!Do not keep the control knobpushed for mo

Strany 43 - Risparmio energetico

Care and cleaningWARNING!Refer to Safety chapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche

Strany 44 - 867315897-A-432014

Problem Possible cause Remedy The fuse is released. Make sure that the fuse is thecause of the malfunction. If thefuse releases again and again,conta

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře